口語翻譯公司注重培養學生口譯技能
        作者:admin 發布于: 2019-03-11 17:17點擊:
            當前很多院校開始重視學生的英語水平,所以學生在英語方面的水平逐漸提升,尤其是社會對于口譯的需求不斷增長,于是,越來越多的院校開始設置口譯課程。但因為教學質量的差異,有很多設想和問題需要大家共同面對,主要目的在于對口譯教學的提高和研究。口語翻譯公司認為,應該要注重培養學生的口譯技能。
         
            目前來看,一般的學校在口譯教學中所使用的方法是和筆譯相結合。但一定要區分開口譯和筆譯之間究竟存在什么差別。對于口譯來說,主要進行方式是口頭。而教師在課堂上基本上以短語、遷移、加減詞、詞語、轉移、意譯、直譯、神似等方式為重點,如果是這樣的話,口語翻譯公司指出,是教師沒有深刻認識到兩者有什么本質區別。
         

         
            所謂口譯技能,應該要培養譯員這樣一種意識,其注意力主要放在發言人想要表達之意上,同時要把語言的等值給忘掉,把所有的字詞結構看成是傳遞信息,只有掌握了這樣的意識,才能把他們之間的聯系表達的更貼切。所以應該多在口譯實踐中鍛煉。
         
            曾經有這樣一個例子,有一個譯員,當時他的發言人說了一句話:將軍,你的臉色很好。本是一句恭維的話,如果譯員只是按照字面口譯,而不根據實際情況,很可能會出現不愉快。畢竟當時的將軍心情和氣色都不是很好。于是該口譯人員轉變了一下,變成:將軍,您看起來很年輕?梢,口語翻譯公司建議大家,一定要多結合實際,而不是不明就里的完成字面翻譯。


        您可能感興趣的文章


      • 導游口譯包括哪些內容
      • 新聞英語口譯要注意的特點
      • 口語翻譯公司注重培養學生口譯技能
      • 英語口譯如何進行自我訓練
      • 北京同聲翻譯必須哪些素養
      • 口語翻譯公司分享如何提升口譯能力
      • 口譯公司認為教學具備的幾個多樣化原則
      • 導游口譯對旅游業的發展作用
      • 口語翻譯公司的傳統型策略
      • 導游口譯有哪些作用
      • 腳注欄目
        同聲翻譯_英語口譯_北京專業同聲傳譯_商務_會議服務-北京口譯 同傳翻譯公司
        版權所有:北京新語絲翻譯咨詢有限公司 網站地圖 地址:北京朝陽區朝陽北路199號摩碼大廈1119室 客服電話:010-85969292/85969393
        京ICP備 :13021229號-1| 京公網安備:11010502023630
        北京同傳口譯網,旨在為客戶提供高水準的同聲傳譯等各類型的口譯服務及同傳設配租賃等配套服務.本站所有圖片均來自于網絡,如有侵權請聯系客服刪!
        99riAV国产在线观看,99riav视频,99riav在线